Översättning japanska-svenska-engelska

Japanska till svenska eller svenska till japanska. Vi specialiserar oss på japanska och svenska och vi skriver även översättningar mellan japanska och engelska.
Översättarna är japaner och svenskar som bott länge i båda länderna och nu har kunskap om kulturen och det där lilla extra, som är svårt att beskriva.

 

Pris översättning

1:50-3:50 kronor per ord och relaterat till
svårighetsgrad 1-10.

När vi läst din text kan vi ge dig en prisuppgift.
Skillnaden är stor ifall mottagaren
är man eller kvinna, 15 eller 55 år.
Och vem personen är, som i exemplet intill.

En kort text som är svår och tar lång tid, kostar
relativt mer att översätta. Oftast då från svenska
till japanska.

 

Översättning till Telge karate

För Telge karateklubb översatte vi brev till japanska
till viktiga tränare och instruktörer. Vi skrev
breven på artig och ödmjuk japanska.

 

Translations English-Japanese

We also translate documents from English to Japanese and Japanese to English. Please contact us for further information.

Ämnesområden där vi är särskilt kunniga

Vi specialiserar oss på japanska-svenska-japanska. Även engelska till japanska och tvärt om översätter vi.

 

Produkter

  • kataloger
  • broschyrer
  • webbsidor, webbplatser
  • manualer
  • sällskapsspel
  • tidningsartiklar
  • brev
  • manga
  • E-post
  • undersökningar-enkäter

 

Ämnesområden

  • sjukvård
  • byggnads
  • teknik
  • ekonomi
  • handel
  • idrott
  • japansk/europeisk historia
  • anime, manga
  • offentlig verksamhet
  • skog: träindustri
  • husindustri
  • mode
  • skönhetsvård

Påverka priset

Om du själv skriver texten, skriv noggrant och precist.
Det påverkar priset nedåt.

Vill du ha möjlighet att göra tillägg och förändringar under arbetets gång?
Små justeringar brukar förekomma. Stora förändringar påverkar förstås arbetstiden.

Be oss gärna ge förslag på förändringar i texten. Kanske kan vi komplettera
din text för att bättre passa japanska läsare.


Människor översätter, inte program

Vi är levande personer som läser din text, översätter den och korrekturläser.
Inga översättnigsprogram används.

Vi lägger tid på att mottagaren ska få en trevlig text att läsa och inte ett hafsverk.
Framför allt när vi översätter till japanska.


Skicka oss texten - du får offerten

Vi lämnar dig offert så snart vi läst din text.
Vi översätter alla seriösa texter.
Skicka den gärna redan när du kontaktar oss.

Korrektur

För mycket viktiga texter är det
en bra investering att låta en
av våra översättare korrekturläsa texten.
T.ex. en katalog eller en webbplats behöver ett bra språk.


Vi har översatt texter bl.a. för:

Telge Karateklubb
Galleri Odenslunda
Oral Care
Mälardalens högskola

Privatpersonerna som beställt översättningar är många.
Allt från tatueringar till avgångsbetyg.



 

Japanese translation Internet - Översätt japanska gratis på Internet

Ordföljden och ordvalen blir ofta en aning "lustiga",
men duger för mycket korta och enkla texter.
För viktiga brev och mejl, då bör du inte använda dessa program.

Google en av de bättre för översättning japanska-svenska
Systranet japanska-engelska-japanska (säljer översättningsprogram om du vill ha äkta vara)
Bing translator är överraskande bra för japanska-engelska
Japanska.se svenska-japanska-svenska (ordlista där du översätter ett ord i taget)
Mitt namn på japanska: engelsk sajt som klarar många svenska namn



Japansk tolk & guide när du behöver

Tolkarna talar japanska, svenska och i vissa fall även engelska. 
Våra tolkar blir din guide och hjälpreda när du besöker, eller får besök från Japan.
De flesta tolkar är japaner.